Bastillada 2016 – 3a pergunta da Gincana

Pour les élèves de français:

“Comment dit-on la phrase “Sonho em aprender francês” en français?

*Não use tradutor, pode haver problema com a preposição.

Para los alumnos de español:

“Como decimos la frase “Sonho em aprender espanhol” em español?

*Não use tradutor, pode haver problema com a preposição.

Bastillada 2016 – 2a pergunta da gincana

Pour les élèves de français:

  • Comment on peut  la traduire la phrase “Je kiffe mon daron”?

*Dica: “kiffe” e “daron” son gírias, busque o significado de cada uma separadamente. Se você usar google tradutor não funcionará!

Para los alumnos de español:

  • Como podemos traducir la frase “Mi churri es la ostia”?

*Dica: “churri” e “ser la ostia” son gírias, busque o significado de cada uma separadamente. Se você usar google tradutor não funcionará! La palavra “ostia” sozinha significa um palavrão, lógico que não é esta tradução que queremos!

Respostas serão aceitas até o dia 14, antes da postagem da última pergunta.

 

Heureux anniversaire/ Feliz cumple

Junho é um mês de muita festa, com muita gente querida celebrando. Confira a lista:

Español:

02 – Juliana Fabri & Yasmin Medeiros

04 – Luciene de Oliveira

06 – Diuly Mattoso

IMG-20160607-WA0007

07 – Gabriel Manja

19 – Victória Rabelo

21 – Maristela Batista

22 – Patrícia de Oliveira

24 – Lorena de Oliveira & Luiza Goulart

25 – Gustavo Paravizo

29 – Jackson Rezende

¡Qué disfrutéis mucho vuestro día!

IMG-20160618-WA0004

 

Français

06 – Luis Cláudio de Lima

13 – Gabriela Rigueira

16 – Caroline Cony & Luisa Souto

16 – Matheus Gomes

CAM01660

18 – Mateus Rabelo

24 – Felipe Bellini

25 – Gustavo Paravizo

Et nous fêtons aussi avec la prof Rapha le 29! Tout le bonheur do monde à vous!

CAM01574

Por que “Bastillada”?

Olá pessoas lindas, como estão vocês?

Bom, todos sabem que dia 02 de julho teremos a nossa amada festa ” Bastillada”, com várias atrações, comidas e gente legal para nos divertimos imersos num mundo de espanhol e francês, mas, por que Bastillada? Bom, o nome da festa é um neologismo e a primeira parte se refere à Bastille…

Mais, Qu’est-ce que c’est la Bastille?

bastille_1790_retouchedLa Bastille ou Bastille Saint-Antoine, anciennement fort et bastide Saint Anthoine lez Paris, est une forteresse élevée à l’emplacement du débouché de la rue Saint-Antoine sur l’actuelle place de la Bastille à Paris. Elle fut entièrement détruite après la Prise de la Bastille le 14 juillet 1789.

 

 

anonymous_-_prise_de_la_bastilleLa prise de la Bastille, survenue le mardi 14 juillet 1789 à Paris, est l’un des événements inauguraux et emblématiques de la Révolution française.

Cette journée, durant laquelle la Bastille est prise d’assaut par des émeutiers, est, dans la tradition historiographique, considérée comme la première intervention d’ampleur du peuple parisien dans le cours de la Révolution et dans la vie politique française.

Actuellemnt, le 14 juillet est un jour férié qui célèbre la fête de la Fédération où les français font beaucoup des commemorations, avec des parades et feux d’artifices, comme vous pouvez le voir dans le photo ci dessous:

bastille-day-july-14-military-parade-la-patrouille-de-france-above-arc-de-triomphe

Bueno, y la parte de “ada”… escenas de los próximos capítulos muahahahaha

Bises à tous,

Gustavo 😀